Late Blooming Story

占いに行くたびに「大器晩成」と言われ続け、未だその時期を待ち続けるアラサー独女の日々の出来事を綴ります。

海外ドラマで英会話の勉強を

Netflixで『Pretty Little Liars』を観ていて、主人公たちの日常会話がたくさんなので英会話の勉強に良いかなと思いました。本当なら『ギルモア・ガールズ』とかの、同年代女性が主人公のやつを教材にするべきなのかなとは思うのですが、シーズン6まで観たしストーリーが頭に入ってるので、初級編としてってことで。


どっかのサイトで紹介されてたやり方で、まず字幕なし再生で聞き取り→英語字幕で答え合わせ→字幕を見ながらドラマのスピードで発音してみる、というプラクティスです。今朝はシーズン1の第1話、ストーリーの導入部分だけをやってみました。

ただ、字幕で答え合わせした段階で意味のはっきりしない単語とか出てくるので、それを英英辞典で意味を理解してから発音に進もうと思い……





ドツボりました。


始めたばかりでまだ楽しさはありますが、1話終わるまでに何日かかるかなーって感じです。そんでこのドラマは『glee』と比べるとかなりゆっくり喋ってる印象だったのですが、一緒のスピードで発音しようとすると全然舌が回らない。外国人ってマジ早口。


ついていけないと途端にやる気をなくしてしまうので、ドラマと同じスピードでの発音はとりあえず置いといて、意味を調べつつ自分なりに発音しながら、まずはまるっと1話分を聞き取って書き出すことを達成したいと思います。











関連記事
スポンサーサイト



↓↓↓ブログ村のランキングに参加しています
にほんブログ村 ライフスタイルブログ 30代おひとりさまへ
にほんブログ村

Comment

Add your comment